-
1 его вовлекли в это дело
General subject: he was cajoled into thisУниверсальный русско-английский словарь > его вовлекли в это дело
-
2 he was cajoled into this
Общая лексика: его вовлекли в это делоУниверсальный англо-русский словарь > he was cajoled into this
-
3 cajole
[kəʹdʒəʋl] v1) (into, from, out of) умасливать, упрашивать; уговаривать с помощью лестиto cajole smb. into doing smth. - упросить кого-л. сделать что-л.
he managed to cajole a promise from her - ему удалось выманить у неё обещание
2) обманывать -
4 cajole
1. v умасливать, упрашивать; уговаривать с помощью лести2. v обманыватьСинонимический ряд:1. appreciate (verb) applaud; appreciate; charm; eulogise; eulogize; extol; laud; praise2. coax (verb) beguile; blandish; blarney; coax; con; flatter; influence; soft-soap; sweet-talk; tempt; urge; wheedleАнтонимический ряд: -
5 вовлечь
1. drag in; involve2. engage3. implicateСинонимический ряд:втянуть (глаг.) ввязать; впутать; втравить; втянуть; завлечь; запутать; затянуть -
6 на деле
1. de facto2. in practiceобычная практика, обычное дело — usual practice
липовое, сфабрикованное обвинение, дело — thin case
-
7 материал по судебному делу
липовое, сфабрикованное обвинение, дело — thin case
хорошенькие дела, нечего сказать! — fine doings these!
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > материал по судебному делу
-
8 к делу
1. to the point2. to the purposeхватит болтать!, ближе к делу! — cut the cackle!
помочь делу — to mend the matter, to mend matters
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский